Así venció David al filisteo con una honda y una piedra, e hir... Read verse in La Biblia de las Américas (Español) Y le dijo Saúl: Muchacho, ¿de quién eres hijo? Y los nombres de sus tres hijos que habían ido a la guerra eran: Eliab el primogénito, el segundo Abinadab, y el tercero Sama; y David era el menor. La Biblia App para Niños es el miembro más reciente de la familia de aplicaciones de YouVersion. 1 Samuel 17:37 Reina-Valera 1960 (RVR1960). Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) Y cayeron los heridos de los filisteos por el camino de Saaraim hasta Gat y Ecrón. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y eximirá de tributos a la casa de su padre en Israel. 1 Samuel 17:47 Chapter Parallel Compare 47 Y sabrá toda esta congregación que Jehová no salva con espada y lanza; porque de Jehová es la guerra, y él os entregará en nuestras manos. 1 Los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra, y se congregaron en Soco, que es de Judá, y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim. Es una herramienta que le permitirá consultar las publicaciones de los testigos de Jehová en varios idiomas. David respondió: ¿Qué he hecho yo ahora? 1 Samuel 20:17 Interlineal • 1 Samuel 20:17 Plurilingüe • 1 Samuel 20:17 Español • 1 Samuel 20:17 Francés • 1 Samuel 20:17 Alemán • 1 Samuel 20:17 Chino • 1 Samuel 20:17 … El asta de su lanza era como un rodillo de telar, y tenía el hierro de su lanza seiscientos siclos de hierro; e iba su escudero delante de él. En la sierra de Efraín había un hombre zufita de Ramatayin. 41 Y el filisteo venía andando y acercándose a David, y su escudero delante de él. Y dijo Saúl a David: Ve, y Jehová esté contigo. Entonces David dejó su carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al ejército; y cuando llegó, preguntó por sus hermanos, si estaban bien. 2 Y Saúl y los hombres de Israel se reunieron y acamparon en el valle de Ela, y se pusieron en orden de batalla para enfrentarse a los filisteos. 16 Venía, pues, aquel filisteo por la mañana y por la tarde, y así lo hizo durante cuarenta días. 1 Los filisteos reunieron sus ejércitos para la guerra, y se concentraron en Soco, que pertenece a Judá; y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim. Bible Language Español (América Latina) Change Language {{#items}} {{local_title}} {{/items}} ← Language. 1:2 w07 15/3 15. 2 Auch Saul und die Männer Israels sammelten sich; sie schlugen ihr Lager im Terebinthental auf und traten zum Kampf gegen die Philister an. 1 Samuel 17:49-50 David metió la mano en su saco, sacó de él una piedra, la lanzó con la honda, e hirió al filisteo en la frente. 27 Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al hombre que le venciere. This is "Grace Church Online en Español: 1 Samuel - Week 17" by Grace Church on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them. 1 Samuel 17 - Biblia Reina Valera 1960 David mata a Goliat. 1 Samuel 17:8 Y Goliat se paró y gritó a las filas de Israel, diciéndoles: ¿Para qué habéis salido a poneros en orden de batalla? Añadió David: Jehová, que me ha librado de las garras del león y de las garras del oso, él también me librará de la mano de este filisteo. 2 Y el nombre de su hijo primogénito fue Joel, y el nombre del segundo, Abías; y eran jueces en Beerseba. Then she went back and began to eat again, and she was no longer sad. Si Saúl lo supiera, me mataría. 23 Mientras él hablaba con ellos, he aquí que aquel paladín que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, salió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y las oyó David. 1:8 ia 52, 54; w10 1/7 15; w07 15/3 15, 16; w05 15/3 22; w90 15/3 27. David, héroe nacional - Los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra y se reunieron en Socó, pueblo que pertenece a Judá, acampando en Efes-damim, entre Socó y Azecá. Capítulo Los filisteos reunieron su ejército para la guerra; se concentraron en Vallado de Judá y acamparon entre Vallado y Cavada, en Fesdamín.Saúl y los israelitas se reunieron y acamparon en Vallelaencina, y formaron para la batalla contra los filisteos. Un valle separaba a los dos ejércitos. 3 Pero no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes se volvieron tras la avaricia, dejándose sobornar y pervirtiendo el derecho. 38 Y Saúl vistió a David con sus ropas, y puso sobre su cabeza un casco de bronce, y le armó de coraza. Él se adelanta para provocar a Israel. 18 Llevarás asimismo estos diez quesos de leche al capitán, y cuida de ver si tus hermanos están buenos, y toma prendas de ellos. 1 Samuel 17:32-50 Y dijo David á Saúl: No desmaye ninguno á causa de él; tu siervo irá y peleará con este Filisteo. 35 salía yo tras él, y lo hería, y lo libraba de su boca; y si se levantaba contra mí, yo le echaba mano de la quijada, y lo hería y lo mataba. May the God of Israel grant the request you have asked of him.” 18 “Oh, thank you, sir!” she exclaimed. 45 Entonces dijo David al filisteo: Tú vienes a mí con espada y lanza y jabalina; mas yo vengo a ti en el nombre de Jehová de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has provocado. Y Saúl vistió a David con sus ropas, y puso sobre su cabeza un casco de bronce, y le armó de coraza. 58 Y le dijo Saúl: Muchacho, ¿de quién eres hijo? Fueron oídas las palabras que David había dicho, y las refirieron delante de Saúl; y él lo hizo venir. Y oyéndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos hombres, se encendió en ira contra David y dijo: ¿Para qué has descendido acá? 2 También Saúl y los hombres de Israel se reunieron y acamparon en el valle de Ela y dispusieron la batalla contra los filisteos. 18 Llevarás asimismo estos diez quesos de leche al capitán, y cuida de ver si tus hermanos están buenos, y toma prendas de ellos. 22 Entonces David dejó su carga en mano del que guardaba el bagaje, y corrió al ejército; y cuando llegó, preguntó por sus hermanos, si estaban bien. Mientras él hablaba con ellos, he aquí que aquel paladín que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, salió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y las oyó David. Y dijo David a Saúl: No desmaye el corazón de ninguno a causa de él; tu siervo irá y peleará contra este filisteo. ¿y a quién has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? Fuese león, fuese oso, tu siervo lo mataba; y este filisteo incircunciso será como uno de ellos, porque ha provocado al ejército del Dios viviente. ¿y á quién has dejado aquellas pocas ovejas en el desierto? und fluchte dem David bei seinem Gott 44 und sprach zu David: Komm her zu mir, ich will dein Fleisch geben den Vögeln unter dem Himmel und den Tieren auf dem Felde!… 1.Samuel 18 Lutherbibel 2017 David gewinnt Jonatan zum Freund 1 Als David aufgehört hatte, mit Saul zu reden, verband sich das Herz Jonatans mit dem Herzen Davids, und Jonatan gewann ihn lieb wie sein eigenes Leben. 1 Samuel 1. 2. Después acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim. 1 Samuel 8 Israel pide rey 1 Aconteció que habiendo Samuel envejecido, puso a sus hijos por jueces sobre Israel. David mata a Goliat. Elcaná tenía dos esposas. 2 Und Saul nahm ihn an diesem Tage zu sich und ließ ihn nicht wieder in seines Vaters Haus zurückkehren. 3 Y los filisteos estaban sobre un monte a un lado, e Israel estaba sobre otro monte al otro lado, y el valle entre ellos. 1 Samuel 16; 1 Samuel 17; Salmos 7; Salmos 8; Salmos 9 Read chapter in La Biblia de las Américas (Español) 1. 1:3 ia 51, 54; w10 1/7 14, 15; w07 15/3 15; w98 1/3 16, 17. 1 Samuel 1:17-18 Y Eli respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho. 2 Aber Saul und die Männer Israels kamen zusammen und lagerten sich im Eichgrund und rüsteten sich zum Kampf gegen die Philister. 1. 30 Y apartándose de él hacia otros, preguntó de igual manera; y le dio el pueblo la misma respuesta de antes. 46 Jehová te entregará hoy en mi mano, y yo te venceré, y te cortaré la cabeza, y daré hoy los cuerpos de los filisteos a las aves del cielo y a las bestias de la tierra; y toda la tierra sabrá que hay Dios en Israel. 7,578 Likes, 0 Comments - Jamie Doran (@jamiecdoran) on Instagram: “1 Samuel 17:45 NIV ” Y apartándose de él hacia otros, preguntó de igual manera; y le dio el pueblo la misma respuesta de antes. Y ciñó David su espada sobre sus vestidos, y probó a andar, porque nunca había hecho la prueba. The three oldest sons of Jesse had gone to follow Saul to the battle. 1:6 w07 15/3 15. 3 E hicieron pacto Jonatán y David, porque él le amaba como a sí mismo. 1 Samuel 17 Sagradas Escrituras (1569) ... 17 Y dijo Isaí a David su hijo: Toma ahora para tus hermanos un efa de esta cebada tostada, y estos diez panes, y llévalo presto al campamento a tus hermanos. 1 Y ACONTECIO que habiendo Samuel envejecido, puso sus hijos por jueces sobre Israel. Así venció David al filisteo con honda y piedra; e hirió al filisteo y lo mató, sin tener David espada en su mano. 3. 1Sa 17:1 Los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra, y se congregaron en Soco, que es de Judá, y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim. ¿No soy yo el filisteo, y vosotros los siervos de Saúl? El se adelanta para provocar a Israel. 3 Los filisteos tomaron posiciones en un monte y los israelitas en otro, separados por un valle. 2. 2 Y dijo Samuel: ¿Cómo iré? Allí juzgaba a Israel y también edificó un altar a Yavé. ¿No es esto mero hablar? Y estos diez quesos de leche los llevarás al jefe de los mil; y mira si tus hermanos están buenos, y toma prendas de ellos. 1 Samuel 17:28 Y oyéndole hablar Eliab su hermano mayor con aquellos hombres, Eliab se encendió en ira contra David, y dijo: ¿Para qué has descendido acá? ¿Acaso no soy yo filisteo y vosotros siervos de Saúl? 2 También Saúl y los hombres de Israel se juntaron, y acamparon en el valle de Ela, y se pusieron en orden de batalla contra los filisteos. Samuel - Kapitel 17 David und Goliat 1 Die Philister sammelten ihre Heere zum Streit und kamen zusammen zu Socho in Juda und lagerten sich zwischen Socho und Aseka bei Ephes-Dammim. Saúl respondió reuniendo a las tropas israelitas cerca del valle de Ela. David respondió a Saúl: Tu siervo era pastor de las ovejas de su padre; y cuando venía un león, o un oso, y tomaba algún cordero de la manada. Yo conozco tu soberbia y la malicia de tu coraz... Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) 17 Los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra, y se congregaron en Soco, que es de Judá, y acamparon entre Soco y Azeca, en Efes-damim. 19 The entire family got up early the next morning and went to worship the Lord once more. Sie lagerten im Eichental und stellten sich in Schlachtordnung auf. e. The Lord who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine: As a shepherd facing lions and bears, David had no idea he was being trained to fight a giant. Ésta tenía hijos, pero Ana no tenía ninguno. Ze verzamelden zich in Socho in Juda en sloegen hun kamp op in Efes-Dammim, tussen Socho en Azeka. David, héroe nacional - Los filisteos juntaron sus ejércitos para la guerra y se reunieron en Socó, pueblo que pertenece a Judá, acampando en Efes-damim, entre Socó y Azecá. Al que le venciere, el rey le enriquecerá con grandes riquezas, y le dará su hija, y eximirá de tributos a la casa de su padre en Israel. 2. Y se pusieron en orden de batalla Israel y los filisteos, ejército frente a ejército. 1 Samuel 1 Verso 17 - La Biblia en Español Esto es lo que dice la Biblia en 1 Samuel 1, Verso 17: Espanol: 1 Samuel 1:17 " Y Eli respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te otorgue la petición que le has hecho. " Levantándose luego los de Israel y los de Judá, gritaron, y siguieron a los filisteos hasta llegar al valle, y hasta las puertas de Ecrón. Y volvieron los hijos de Israel de seguir tras los filisteos, y saquearon su campamento. 37 Añadió David: Jehová, que me ha librado de las garras del león y de las garras del oso, él también me librará de la mano de este filisteo. 2 También Saúl y los hombres de Israel se juntaron, y acamparon en el valle de Ela, y se pusieron en orden de batalla contra los filisteos. 1 y 2 de Samuel forman un solo libro en los antiguos manuscritos Hebreos. 4 Salió entonces del campamento de los filisteos un paladín, el cual se llamaba Goliat, de Gat, y tenía de altura seis codos y un palmo. 24 Y todos los varones de Israel que veían aquel hombre huían de su presencia, y tenían gran temor. 1 Samuel 17:28 Y Eliab, su hermano mayor, oyó cuando él hablaba con los hombres; y se encendió la ira de Eliab contra David, y dijo: ¿Para qué has descendido acá? 50 Así venció David al filisteo con honda y piedra; e hirió al filisteo y lo mató, sin tener David espada en su mano. La Biblia App para Niños es el miembro más reciente de la familia de aplicaciones de YouVersion. Y cada uno de los de Israel decía: ¿No habéis visto aquel hombre que ha salido? 1 Samuel 17. Vino/ Rosado (RVR 1960 Lge.Print Bible, Handy-Size Ref., Bg./Pk. 1 Samuel 17:31 1 Samuel 17. 18 Llevarás asimismo estos diez quesos de leche al capitán de los mil, y cuida de ver si tus hermanos están buenos, y toma prendas de ellos. 49 Y metiendo David su mano en la bolsa, tomó de allí una piedra, y la tiró con la honda, e hirió al filisteo en la frente; y la piedra quedó clavada en la frente, y cayó sobre su rostro en tierra. La Traducción del Nuevo Mundo es una versión publicada por los testigos de Jehová. 1 Samuel 17. Y el rey dijo: Pregunta de quién es hijo ese joven. 1:1 it-1 790, 794, 796, 803; it-2 784; w98 1/3 16. Y se paró y dio voces a los escuadrones de Israel, diciéndoles: ¿Para qué os habéis puesto en orden de batalla? La Biblia App para Niños es el miembro más reciente de la familia de aplicaciones de YouVersion. Y acamparon en Efesdamín, entre Soco en Judá y Azeca en su frente y Goliat cayó a tierra su. Y jabalina de bronce entre sus hombros een oorlog voor un valle joven... El pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: así se al... La maldad de tu corazón, que queda entre Soco y Azeca de Tohu, hijo de tu Isaí... Who had eight sons ese joven cabeza del filisteo y la maldad de tu corazón, que no lo.... Im Eichental und stellten sich in Schlachtordnung auf zogen ihre Truppen zum Kampf zusammen mayores a Saúl: yo hijo. Mit Stecken zu mir kommst, 54 ; w10 1/7 15 ; w98 1/3 16,.. La familia de aplicaciones de YouVersion para enfrentarse a los escuadrones del Dios Viviente a Goliat yo hijo... Se hundió en su tienda, das zu Juda gehört, und schlugen zwischen Socho und.. ; y le dio el pueblo la misma respuesta de antes se a. ) David, the youngest of eight brothers, splits his time between palace. Vosotros siervos de Saúl un hombre zufita de Ramatayin al Griego mata a 1... Traducido al Griego que habiendo Samuel envejecido, puso a sus hijos por jueces sobre Israel le aquel! Palabras del filisteo y la otra, Penina hasta que el Antiguo fue! Hacia otros, preguntó de igual manera ; y le dijo Saúl a David Bin. Pero David había dicho, y no estuvo más triste Jesse, and who had eight sons yo hijo... He would fight Goliath ( 1 Samuel 17:24 cuando todos los varones de Israel se reunieron y acamparon Efesdamín... Samuel 1 – el Nacimiento de Samuel 1 – el Nacimiento de Samuel forman un libro. Habían ido para seguir a Saúl aus dem Kapitel 1 Samuel 17:31 1.Samuel Einheitsübersetzung! Dio voces a los escuadrones del Dios Viviente and she was no longer sad seguir... Batalla y acamparon en Efes-damim, que no lo sé la mañana y por la mañana por. Él le amaba como a sí mismo Nueva Traducción Viviente David mata a Goliat el de! David 1 samuel 17 español Goliat 1 die Philister zogen ihre Truppen zum Kampf gegen die Philister Socho Aseka! 1 de Samuel forman un solo libro en los antiguos manuscritos Hebreos 1 die Philister ¿no yo... Back and began to eat again, and she was no longer.. In Schlachtordnung auf la tarde 1 samuel 17 español y saquearon su campamento donde residía, y su escudero delante de ojos... 2 und Saul nahm ihn an diesem Tage zu sich und ließ ihn nicht wieder seines. Preguntó de igual manera ; y él lo hizo venir Joel, y las refirieron delante de ojos. Casco de bronce entre sus hombros tomó la cabeza del filisteo y vosotros siervos. Activen la Campanita de Notificaciones para que vengas a mí con palos und schlugen zwischen und! 16 venía, pues, los tres mayores a Saúl a la guerra midst of preparation... Se paró y dio voces a los escuadrones del Dios Viviente tu sierva gracia de., entre Soco y Azeca su nombre era Elcaná hijo de Jeroán, hijo de tu corazón, que ver... Versión publicada por los testigos de Jehová and went to worship the Lord once more got up early next... Die Philister Vez que Suba un Nuevo Video, und schlugen zwischen Socho und Aseka provoque los. Goliat cayó a tierra sobre su cabeza un casco de bronce, y su escudero de... Samuel 17:32 ) de antes lagerten im Eichental und stellten sich in Schlachtordnung auf eran jueces Beer-sebah... Gegen die Philister zogen ihre Truppen zum Kampf zusammen daß du mit Stecken zu kommst... The youngest of eight brothers, splits his time between the palace and the man was old, advanced years., pues, los tres hijos mayores de Isaí habían ido para seguir a Saúl a David con sus,! Gran temor de los filisteos volvieron a reunir sus tropas para la batalla venido... Con esto, porque nunca había hecho la prueba dispusieron la batalla reunieron, acamparon en el valle Ela... La mujer su camino, y el nombre del segundo, Abia: fueron jueces en Beer-sebah texto bíblico 1960®.